О ФОНОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ АНГЛИЦИЗМОВ В ЯЗЫКЕ УРДУ
DOI:
https://doi.org/10.37547%20/os/vol-02-01-02-13Ключевые слова:
процесс заимствования, заимствованные слова, фонетические особенности, лингва-франка, гласные, согласные, слог, ассимиляция, фонема.Аннотация
В статье анализируется как в эпоху глобализации, которая привела к смешению культур и языков, возникает многокультурное общество. Данный процесс связан с высокой степенью тесного сотрудничества, которое было достигнуто при обмене информацией. Крупные международные научные и деловые контакты, культурный обмен, развитие новых технологий обуславливают необходимость постепенной ассимиляции и активного функционирования новых понятий и их вербальных обозначений.
В современном мире трудно найти другие такие государства, как Индия и Пакистан, в которых бы, в столь беспрецедентных масштабах использовался английский язык, а местный занимал бы менее престижные позиции, особенно в высших органах государственных структур. Поэтому гражданами этих стран владение английским языком ясно осознается как важнейшее условие для их успешной карьеры и будущего материального благополучия.
Характер влияния английского языка на урду проявляется весьма многопланово, что прослеживается на всех его уровнях. Прежде всего, это прямые лексические заимствования, которые, как - бы лежат на поверхности и поэтому могут быть легко выявлены. Новые языковые факты и происходящие в урду интенсивные процессы позволяют констатировать, что в настоящее время английский для урду становится доминирующим языком - донором, основным источником для дальнейшего обогащения и развития его словарного запаса.
В статье рассматривается изменения заимствованных слов с точки зрения различных фонематических моделей, которые играют важную роль в освоении заимствованных слов. Собранные с веб-сайтов структуры и образцы были основным источником современных заимствованных слов, которые являются значительной частью языка урду и произносятся в соответствии его влиянием. Также анализируется изучаемая лексика с определенными формами изменения заимствованных слов, то есть сокращение, прибавление, изменение звуков особенно в гласных и приводится анализ мнения ученых по данному вопросу.
Скачивания
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Лицензия
Copyright (c) 2024 Umida Zakirova
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons XX License...