+998712334521 nashriyot@tsuos.uz
ISSN
Impact Factor
6.978
Country
Uzbekistan

ПЕРЕВОД ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В МЕДИАТЕКСТАХ (ПРИМЕР АРАБСКОГО-УЗБЕКСКОГО СОЧЕТАНИЯ)

Авторы

  • Dilshoda Mubarakova
  • Shamsiddinxon Obloqulov

DOI:

https://doi.org/10.37547%20/os/vol-02-01-02-10

Ключевые слова:

фразеологизм, эквивалентный выбор, полный эквивалент, моноэквивалент, фразеологический аналог, перевод.

Аннотация

В данной статье анализируются группы фразеологизмов и спо­собы их перевода в арабской прессе. Выявляются и анализируются методы пере­во­да, такие как использование эквивалентов (полных, частичных и выборочных); фра­зео­логическое сходство, перевод фразеологизма только в конкретном кон­текс­те, копирование, описательный перевод. Актуальность исследования заключается в том, что в настоящее время особое место в мировом информационном прос­транстве занимает арабоязычная пресса, а объем фразеологии в арабоязычных СМИ также составляет значительное большинство.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Загрузки

Опубликован

2024-11-07

Как цитировать

Mubarakova, D. ., & Obloqulov , S. . (2024). ПЕРЕВОД ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В МЕДИАТЕКСТАХ (ПРИМЕР АРАБСКОГО-УЗБЕКСКОГО СОЧЕТАНИЯ). Востоковедение, 2(01), 82–90. https://doi.org/10.37547 /os/vol-02-01-02-10

Выпуск

Раздел

Статьи

Категории

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)

Tashkent Uzbekistan
nashriyot@tsuos.uz
Call : +998712334521