MADANIY XILMA-XILLIKNI MADANIYATLAR ARO ALOQA VOSITASI SIFATIDA TUSHUNSH
DOI:
https://doi.org/10.37547/ot/vol-02-04-07Muhim iboralar:
Ingliz adabiy, til madaniyatlari, Chet tiliAnnotatsiya
Ushbu maqolada ingliz adabiy asarini madaniy xilma-xillikni, shuningdek, zamonaviy dunyoda madaniyatlararo aloqalarni tushunish vositasi sifatida tahlil qilish, ularning intensivligi va xilma-xilligini oshirish masalalari ko'rib chiqiladi. Madaniyatlararo o‘zaro ta'sirlarning imkoniyati, ularning tabiati va samaradorligi bir qator omillarga bog'liq bo'lib, ular orasida turli madaniyatlar vakillarida mavjud bo‘lgan avtogetero stereotiplar alohida rol o‘ynaydi. Madaniyatlararo muloqot kontseptsiyasining o'zi turli til va madaniy jamoalar vakillarining o'ziga xosligini inobatga olgan holda teng madaniy o'zaro ta'siriga asoslanadi, bu esa xorijiy va o‘z madaniyatlarini taqqoslash zaruratini keltirib chiqaradi. Ushbu muammo ustida ishlash jarayonida biz tadqiqot va mazmun tahlili bazasiga kiritilgan ingliz fantastika asarlarini tanladik. Chet tillarni o‘qitish jarayoni ko‘plab tarkibiy qismlardan iborat bo‘lib, uning fundamental asoslari, yondashuvlari va tamoyillari daxlsizligi bilan birga davriy yangilanishni talab qiladigan o‘zgaruvchan komponentlar ham mavjud. Bu, birinchi navbatda, texnik taraqqiyot ta'sirida o‘zgaruvchan turmush sharoitlari va shunga mos ravishda, universitetlarga kelgan har bir yangi avlod talabalarining idrok etish va yodlash o‘ziga xosligi bilan bog‘liq. O‘rta maktabda o‘zlashtirilgan ko‘nikma va malakalar tarkibining o‘zgarishi, axborotni idrok etish va qayta ishlash usullari, esda saqlash mexanizmlarining o‘zgarishi va uzoq muddatli xotiraning shakllanishini chet tili o‘qituvchisi e’tibordan chetda qoldirib bo‘lmaydi. Gumanitar universitet boshqalarga qaraganda sinfda talabalar bilan ko‘proq vaqt o‘tkazadi va kichik guruhlar tufayli u tinglovchilar bilan yaqinroq shaxsiy aloqada bo‘ladi.