ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЭВФЕМИЗМОВ В КИТАЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ
Ключевые слова:
эвфемизм, табу, лингвокультурологияАннотация
В современном китайском и узбекском языкознании уделяется особое внимание семантическому, лингвокультурологическому изучению языка, в частности, лексики. Как в китайском, так и узбекском языкознаниях реализованы научные и прикладные работы по изучению происхождения и семантики эвфемизмов, какими языковыми единицами они выражаются, однако не проведены исследования по сравнительному изучению эвфемизмов китайского и узбекского языков. Несмотря на то, что китайский и узбекский народы, являющиеся жемчужинами восточной культуры, имеют свой особый менталитет и своеобразное мышление, эти языки располагают очень близкими, общими по тематике эвфемизмами. Благодаря лингвокультурологическому анализу таких эвфемизмов появляется возможность выявления специфических, и в то же время, общих для обоих языков особенностей. А в результате, это способствует развитию культурных и духовных связей между китайским и узбекским народами. В этом плане очень актуально семантическое и лингвокультурологическое исследование эвфемизмов китайского и узбекского языков.